나보다 나이가 많은 사람들한테: 1.상사 2.부모님,친척 3.처음 만났을 때
1.加上<시>
가다 -> 가세요. 去.走
읽다 -> 읽으세요. 讀
듣다 -> 들으세요. 聽
들다 (살다) -> 드세요 (사세요) 提,拿,進 (活,住)
할 거예요 -> 하실 거예요.
2.不加上<시>
있다 -> 계시다/ 있으시다. 在
먹다 -> 드시다 / 잡수시다 吃
마시다 -> 드시다 喝
자다 -> 주무시다 睡
말하다 -> 말씀하시다 說話
가/이 -> 께서 主格助詞
는/은 -> 께서는
에게 -> 께 給
밥 -> 진지 飯
생일 -> 생신 生日
나이 -> 연세 年紀
집 -> 댁 家
말 -> 말씀 話
이름 -> 성함 名字
사랑 -> 분 人
죽다 -> 돌아가시다 死
어때요? -> 어떠세요? 如何?
나 -> 저 我
내가 -> 제가 我的
우리 -> 저희 (우리 나라 不變) (저희 회사 尊稱) 我們
주다 -> 드리다 給
格式體
現在式 ~(으)십디다 (십니까?) 사십나까? 活著嗎? 읽으십니다.
過去式 ~셨습니다 (셨습니까?) 오셨습니까?
未來式 ~실 겁니다 (실 겁니까?)
[단어]
양보하다 讓步
자리를 양보하다 讓位
가방을 들다 提包包
낚싯대 釣魚竿
용돈 零用錢
잔돈 零錢
온천 溫泉
사장님 社長
상사 上司
예의가 없어요. 沒禮貌
예의 禮儀
어버이날 父母親節 (5/8)
친척 親戚
친절하다 親切的
파도 海浪
바다 海
그림을 그리다 畫圖
머리를 자르다 剪頭髮
씻다 洗
썰다 切
섞다 拌
굽다 烤
튀김 油炸
다리 橋
돈을 벌다 賺錢
돈을 갚다 還錢
常用句子
무슨 일을 하세요? 您是做甚麼的? 從事哪一方面的工作?
어느 나라 오셨어요? 你是哪一國人?
대만 어디에서 오셨어요? 來自台灣哪裡?
이름이 어떻게 되세요? 尊姓大名?
성함이 어떻게 되세요? 尊姓大名?(更有禮貌)
처음 뵙겠습니다 初次見面
만나서 반가워요. 很高興認識你
(以上資料摘錄自: 師大推廣中心-韓語快易通教材)
留言列表