- Aug 21 Thu 2025 13:17
-
[昌燮] 적당한 사람 適當的人 1991 中文翻譯
- Jul 25 Fri 2025 18:04
-
2025 李昌燮 Allure 專訪 中文翻譯
時隔8年 因為今年的solo演唱會 我又回來follow李昌燮了~XD
現在的AI真的很好用 翻譯也順暢多了 (雖然貼圖翻譯會錯亂 但沒付費的GPT逐字打上去翻譯的倒是挺好的)
20代的桃子 就已經看來出來是個對未來思考很多 想法很真摯的人
現在的AI真的很好用 翻譯也順暢多了 (雖然貼圖翻譯會錯亂 但沒付費的GPT逐字打上去翻譯的倒是挺好的)
20代的桃子 就已經看來出來是個對未來思考很多 想法很真摯的人
- Nov 29 Wed 2017 22:54
-
適合0-1歲的玩具 (轉貼)
- Nov 27 Mon 2017 00:11
-
0-6個月的寶寶可以玩什麼? (逐月進程)
- Nov 02 Thu 2017 11:46
-
天然清潔妙方 (廚房.浴室.牆壁...)
- Aug 31 Thu 2017 23:11
-
[昌燮] pop專訪(2)~ 約定好退伍後要演音樂劇Hedwig(搖滾芭比) 中字翻譯
![[昌燮] pop專訪(2)~ 約定好退伍後要演音樂劇Hedw 이미지중앙](http://res.heraldm.com/phpwas/restmb_jhidxmake.php?idx=5&simg=201708141734427606126_20170814173512_01.jpg)
[헤럴드POP=박수정 기자] 배우 이창섭의 한계는 어디일까. 비투비의 보컬라인이자 개그 담당인 줄만 알았던 이창섭은 이제 대작 ‘나폴레옹’에 출연하는 어엿한 뮤지컬 배우로 성장했다. 그 자신도 예상하지 못했던 모습이다. ‘꽃보다 남자’ 남자주인공 츠카사, ‘나폴레옹’ 조연 뤼시앙 등 자리를 가리지 않고 도전하는 이창섭은 올해 솔로곡도 발표하며 자신의 영역을 넓혔다. 다음이 기대되는 아티스트로 성장하고 있다. 최근 뮤지컬 ‘나폴레옹’에서 활약 중인 이창섭을 만났다.
- Aug 31 Thu 2017 00:47
-
[昌燮] 音樂劇拿破崙~ 只有今天 (中字翻譯) 오직 오늘뿐~ 뮤지컬 나폴레옹 :이창섭
- Aug 24 Thu 2017 21:00
-
[昌燮]SE★專訪(2) 30歲的昌燮令人期待, 因為音樂劇產生的好奇心 (中字翻譯)
![[SE★인터뷰②]이창섭, “30대의 비투비 창섭 기대...호기심 덩어리 ‘뮤지컬’때문”](http://newsimg.sedaily.com/2017/08/15/1OJRDX6986_6.jpg)
“저에게 뮤지컬은 2017년에 알게 된 가장 관심 가는 호기심 덩어리입니다. 호기심이 사람을 가장 빨리 발전시킨다고 들었어요. 저 역시 27년만에 느끼는 새로운 호기심 ‘뮤지컬’로 인해 신체적으로 정신적으로 멋있는 배우가 되고 싶다는 꿈이 생겼어요.”
對我而言, 音樂劇就是 2017年最令我感到好奇的一個新領域. 好奇心可以促使一個人快速成長. 27歲的人生 因為開始對音樂劇產生好奇心,燃起想成為一名演員的夢想. 不管是肢體語言上或是精神上都很帥氣的演員.
보이그룹 비투비(BTOB) 이창섭은 현재 뮤지컬 그리고 연기에 푹 빠져 있었다. 10년 후엔 관객들이 자신의 뮤지컬을 보고 ‘완전 몰입하고 봐서 박수도 못 칠 정도로 정적이 흘렀으면 좋겠다’고 말하는 이창섭. 그는 인물의 감정 이해력, 배우의 연기술, 무대에서 갈고 닦은 연륜 이 3박자가 갖춰졌을 때 어떤 시너지를 낼 수 있는지를 그 누구보다 잘 알고 있는 배우였다. 그렇기에 그의 세 번째 뮤지컬 작품, 네 번째 뮤지컬 작품이 더욱 궁금해졌다.
- Aug 24 Thu 2017 19:00
-
[昌燮]SE★專訪(1)~第二部音樂劇作品拿破崙,正朝新人獎夢想之路邁進中(中字翻譯)
![[SE★인터뷰①]이창섭,“두번째 뮤지컬 ‘나폴레옹’...신인상의 꿈에 한걸음씩 다가가는 중”](http://newsimg.sedaily.com/2017/08/15/1OJRF1J9NT_1.jpg)
“이번 뮤지컬 ‘나폴레옹’ 이 끝날 때 쯤이면, 저도 뭔가를 줄 수 있는 배우가 되었음 해요”
希望這次音樂劇拿破崙結束後,能成為傳遞真心給對方的演員.
보이그룹 비투비(BTOB) 이창섭이 뮤지컬 배우로 내실을 다지고 있다. 이창섭은 나폴레옹의 동생이자 정치적 지지자 뤼시앙 역에 도전, “처음부터 끝까지 활활 불타올라 장렬하게 전사하는 캐릭터이다” 며 “연기가 아닌 뤼시앙의 진심이 전달 될 수 있도록 최선을 다하고 있다”고 말했다. 고민하고 또 고민한 끝에 캐릭터를 만들어 가고 있는 이창섭의 진심과 노력은 객석에도 그대로 전달 돼 관객들의 마음을 움직인다.
男子團體BTOB李昌燮,正以音樂劇演員身分成長中. 這次是以拿破崙政治立場上的支持者兼弟弟身分擔任演出. 從頭到尾都非常火熱的燃燒自己並壯烈犧牲, 我是盡我所能的展現出路西安的真心.而不是表現演技. 對於角色的創造,永無止盡的煩惱著的李昌燮,其真心及努力已確實的傳至觀眾席並牽動著觀眾的情緒.
- Aug 23 Wed 2017 22:48
-
[昌燮] pop專訪(1)~ BTOB李昌燮, 值得期待的演員(中字翻譯)

[헤럴드POP=박수정 기자] 배우 이창섭의 한계는 어디일까. 비투비의 보컬라인이자 개그 담당인 줄만 알았던 이창섭은 이제 대작 ‘나폴레옹’에 출연하는 어엿한 뮤지컬 배우로 성장했다. 그 자신도 예상하지 못했던 지금의 모습이다. ‘꽃보다 남자’ 남자주인공 츠카사, ‘나폴레옹’ 조연 뤼시앙 등 자리를 가리지 않고 도전하는 이창섭은 올해 솔로곡도 발표하며 자신의 영역을 넓혔다. 다음이 기대되는 아티스트로 성장하고 있다. 최근 뮤지컬 ‘나폴레옹’에서 활약 중인 이창섭을 만났다.
演員李昌燮的極限在哪呢? 曾經只被認定為BTOB VOCAL LINE及搞笑擔當的李昌燮,現在透過音樂劇 拿破崙的演出,已經成長為堂堂正正的音樂劇演員. 連他自身都沒想過會有今日的模樣. 不論是花漾男子的主角道明寺或是拿破崙中的配角路西安都勇於挑戰的李昌燮,今年也發表了SOLO曲,擴展了自己的領域. 成為令人期待的Artist.
- Aug 23 Wed 2017 20:36
-
[昌燮] DA專訪~出演拿破崙後,個性變穩重. 自己都感到神奇 (中字翻譯)

“배역이라는 것이 참 신기해요. ‘루시앙’이 진지하고 정의로운 캐릭터라서 그런지 저도 모르게 진중해지는 제 자신을 발견하고 있어요. 그래서 이제는 ‘루시앙’의 성격과 완전히 다르다고 하지 않아요. 점점 그와 동화되는 기분이 싫지 않네요.”

![[昌燮] 音樂劇拿破崙~ 只有今天 (中字翻譯) 오직 오늘 [昌燮] 音樂劇拿破崙~ 只有今天 (中字翻譯) 오직 오늘](https://pic.pimg.tw/pupuchuchu/1503932350-2612852138_n.png)