[一] 아/어/여 (只有現在式用法)
1. 아/어/여 드릴게요. 我來給您..我來替您...
아/어/여 주세요.
A: 좀 도와 주세요. (돕다) 請幫我
B: 네, 도와 드릴게요. (도와 줄게요) 好 我來幫你
A: 반찬 좀 갖다 주세요 幫我送小菜
B: 네,빨리 갖다 드릴게요. 好 立刻幫你送
창문 좀 열어 주세요. (닫다) 幫我開門(關)
불 좀 켜 드릴게요 (끄다 -> 꺼요) 幫你開燈(關)
알려 주세요. 請告訴我
2. 名,動,形 + 아/어/여서 因為 (因果關係)
名,動,形 + 아/어/여서 (連動句)
어제 일이 생겨서 늦게 왔어요.昨天臨時有事 所以晚到了
집에 가서 밥을 먹어요. 回家吃飯
회사에 가서 일해요. 去公司工作
3. 動詞 + 아/어/여 봤어요 一種經驗或體驗 (我...過)(你..過嗎?)
요리 못해 봤어요. 沒做過菜
삼겹살을 먹어 봤어요? 吃過排骨嗎?
아니요. 아직 못 먹어 봤어요. [몬 먹어] 還沒吃過
4. 動詞 + 아/어/여 보세요. 試試看
입어 보세요.請穿穿看
5. 動詞 + 아/어/여도 돼요? 可以...?
動詞 + 아/어/여도 괜찮아요?
마셔도 돼요? 可以喝嗎?
입어봐도 괜찮아요? 可以試穿看看嗎?
全站熱搜
留言列表