아저씨: 여보세요? 서울 슈퍼마켓입니다. [슈퍼마케심니다]  你好,這裡是首爾超級市場

           뭐 필요하세요? 須要甚麼?

미나: 지금 배달 돼요? 可以外送嗎?

아저씨: 네, 됩니다. 어디세요? 可以,要送到哪?

미나: (.....  ) 맥주 열 병만 갖다 주세요. 幫我送啤酒10瓶

                  컴비네이션 피자 하나 주세요. 請給我1個綜合披薩

                  스파게티 네 개 주세요. 請給我4個義大利麵

아저씨: 네, 알겠습니다. 다른 거 없어요? 還須要其他的嗎?

           짜장면 필요 없어요? 需要炸醬麵嗎?

           빨리 갖다 드릴게요. (=갖다 줄게요.) 我會盡快幫你送

           5분쯤 기다려 주세요.  請等5分鐘

           잠깐만 기다려 주세요. 請稍等一下

           지금 바쁜데요. 5분 후에 다시 전화해 주세요.  現在有點忙揑. 請5分鐘後再打過來

           사과 하나 개 배달 안돼요. 一個蘋果不外送

 

[單字]

        컴비네이션 피자  綜合披薩

        스파게티 義大利麵

        짜장면  炸醬麵

        갖다 주다 (敬語: 갖다 드리다)    

                 原形: 가지다 縮寫--> 갖다 
                         갖다 + 다가 --> 갖다(가) 주세요.

        콜라 可樂 

        탕수욕 糖醋肉

        김치찌개 泡菜鍋

        중국집 中華料理店

        캔 罐

             캔소주 罐裝燒酒

             병맥주 瓶裝啤酒

        피자집 披薩店

        갈비탕 排骨湯

        인삼차  人參茶

 (以上資料摘錄自: 師大推廣中心-韓語快易通教材)

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 噗卡 的頭像
    噗卡

    噗卡萬年不更新的小天地

    噗卡 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()