A. ~(으)ㄹ 때 ~的時後
1. (名詞) 特殊節日 +때
휴가 때 休假的時後
크리스마스 때 聖誕節
송년회 때 尾牙
생일 때 生日時
방학 때 放寒暑假時
2. (動詞or形容詞) + ~(으)ㄹ 때
a.現在式 (일반적,습관적) 習慣性,經常發生的事情(時間)
예)
나는 집에 혼자 있을 때 책을 읽어요. 我一個人在家時會念書
수업할 때 휴대폰을 꺼햐 합니다. 上課應該關機
한국 사람은 식사를 할 때 수저를 사용합니다. 韓國人吃飯習慣用湯匙
지하철을 타고 내릴 때 교통카드가 편리합니다. 搭地鐵下車時 用交通卡很方便
더울 때 땀이 나요. 熱會流汗
아플 때 병원에 갑니다. 生病時看醫生
b.未來式
예)
이사할 때 도와 드릴게요. 要搬家時我來幫妳吧
모르는 것이 있을 때 언제든지 물어 보세요. 有不懂得 隨時可以問我
필요할 때 사용하세요. 有需要時請使用
서로 시간이 될 때 만납시다. 時間ok的話 見個面吧
c.過去式
~을 때 vs. ~았을 때
예)
저번에 만날 때는 건강했었는데.... 上次見到你時 還很健康說...
저번에 만났을 때 건강했었는데
한국어 공부를 시작할 때 한글 외우는 것이 어려웠어요. 一開始學韓文 最難的是背한글
cf. 한국어 공부를 시작했을 때 한글 외우는 것이 어려웠어요. (過去覺得難 現在不覺得難了)
김치를 처음 먹을 때 너무 매웠어요. 第一次吃泡菜時 覺得好辣
cf. 김치를 처음 먹었을 때 너무 매웠어요. (第一次吃時覺得辣 現在不辣了)
저는 어릴 때 꿈이 의사였어요 . 小時候 我的夢想是當醫生
cf. 저는 어렸을 때 꿈이 의사였어요. (現在沒有了)
한국에 처음 올 때 날씨가 추웠어요. 第一次到韓國時 天氣很冷
cf. 한국에 처음 왔을 때 날씨가 추웠어요.
어제 네가 우리 집에 올 때 나는 학교에 있었어. 昨天你來我家時 我還在學校(此時朋友還沒到家裡 正在路上)
cf. 어제 네가 우리 집에 왔을 때 나는 학교에 있었어. (此時朋友已經到家裡了)
내가 학교에 갔을 때 교실 문이 열려 있었어요. 我到教室時 門已經開了 (不可用갈 때 因為是到教室後才看得到門開了)
한국에 올 때 비행기를 탔어요. 我搭飛機去韓國 (不可用왔을 때 否則變成到了韓國後 才搭飛機)
[단어]
송년회 때 尾牙
휴대폰을 꺼야 해요. (끄다) 應該關機
수저 湯匙
땀이 나다 流汗
(서로) 시간이 되다 時間上可配合
언제든지 隨時
외우다 (외워요) 背
열리다 (열려요) 被打開
대통령 總統
어리다 (adj) 年輕,幼時
(以上資料摘錄自: 師大推廣中心-韓語快易通教材)
留言列表